百度云资源论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 百度云资源
开启左侧

[男人们的大和/男人们的大和号][纯净版][BT下载][BD-MKV/17.59G][日语发音/中英双字][ ...

[复制链接]
百度云资源 发表于 2021-5-20 11:24:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
-->cd90d3af5bd34a7c903cd6c83365a30c.jpg


◎译  名 男人们的大和 / Otoko-tachi no Yamato / 大和号 / 男人们的大和号 / 男人的大和
◎片  名 男たちの大和/YAMATO
◎年  代 2005
◎产  地 日本
◎类  别 剧情 / 历史 / 战争
◎语  言 日语
◎上映日期 2005-12-17
◎IMDb评分  6.5/10 from 1956 users
◎片  长 145分钟
◎导  演 佐藤纯弥
◎编  剧 佐藤纯弥 / 边见纯
◎主  演 反町隆史
       中村狮童
       铃木京香
       松山健一
       长岛一茂 Kazushige Nagashima
       苍井优
       余贵美子 Kimiko Yo
       池松壮亮
       寺岛忍 Shinobu Terajima
       白石加代子 Kayoko Shiraishi
       奥田瑛二 Eiji Okuda
       渡哲也 Tetsuya Watari
       仲代达矢
       本田博太郎
       井川比佐志
       胜野洋




◎标  签 日本 | 二战 | 战争 | 日本电影 | 男人们的大和 | 军国主义 | 战争片 | 电影


◎简  介  


  故事背景设定在太平洋战争中后期,日本海军在中途岛海战中被美海军大败;第一机动舰队4艘航母被击沉;联合舰队司令长官山本五十六大将战死,太平洋上各岛屿的日军守备部队先后覆没,日海军处于严重不利的形势。
  昭和19年(公元1944年)的春天,特别少年兵部队的神尾怀着对大和号的憧憬,登上了超弩级战列舰“大和”号的甲板,当时的大和号是日本国民和军人的希望与象征。神尾忍受了舰上严酷的训练,然后迎来了他的第一次实战——莱特湾大海战。
  在这次海战中,联合舰队事实上已经土崩瓦解。当残酷的战局放在面前,大和号和它的船员们怀着守护国土的决心,起锚迎来它的最后一次悲壮决战。所有的人都很清楚:迎接他们的将是杀气腾腾的美军大批舰载机群.............


◎获奖情况  


  第30届日本电影学院奖(2007)
  最佳影片(提名)
  最佳导演(提名) 佐藤纯弥
  最佳女配角(提名) 苍井优
  最佳配乐(提名) 久石让
  最佳摄影(提名) 阪本善尚
  最佳美术指导 松宫敏之 / 近藤成之
  最佳照明(提名) 大久保武志
  最佳录音 瀬川彻夫 / 松阴信彦
  最佳剪辑(提名) 米田武朗
  最佳新人 松山研一
790bd487c8dc97d66e33dc31113c19b0.jpg


16e27cdab0779610e4497160dabeba65.jpg


2d14172e4de3d0439132b0a9ddf317a2.jpg


168a52e2cb0bae3ab1f98b0611d82c53.jpg


e553da917a37a710bb44099b0365170e.jpg


8cec8390eef5d9666438924e93673b59.jpg


207a8ceef42aaee360ccb13c1e51ba5e.jpg


a3921cead5c90d7a8290af63967f4781.jpg


4a7b685f877a8e97ab922c6668669d5a.jpg


6b93b0c221cc08eb373e2d25a64d7194.jpg


3c60c8c25636078b3c556e53b4cdf4fb.jpg


cb2566c5bbb22b797da66a36aa784517.jpg


255bd7fb801256f6f6a420ae15aa415f.jpg


6592faca4d69fd25e3479daa62b414b6.jpg


3b7e193c052e3bb6ac232ba68590b57c.jpg


c4ce9a9027b38884bbf1a84ebadd26bb.jpg


48ceb3c6f8288fc77bba463245c5188b.jpg


链接:https://pan.baidu.com/s/15r6J4_Q5kTb7fXILWEqqig
提取码:wlsp
复制这段内容后打开百度网盘手机App,操作更方便哦--来自百度网盘超级会员V7的分享
字幕库的字幕忽前忽后不匹配,所以只好用原盘DIY字幕OCR合并中英。片尾歌词是从字幕库剪切的,因为时间轴不准进行了逐句调校。
日本的很多字和中文繁体字一模一样,所以没有全部做特效。
我估计蓝光原盘是德版蓝光。
                                                                                                                                                                                                        
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        
a52662f89f7c2e0e1094e2e887a55203.torrent (99.12 KB, 下载次数: 0)

回复

使用道具 举报

小黑屋|百度云资源论坛 ( 闽ICP备16005822号-1 )

本网站所有资源来自网络,如无意中侵犯了您的权益,请发邮件至 [email protected],立即清除相关链接

GMT+8, 2025-1-14 19:23 , Processed in 0.064494 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表